第4版:交流 上一版3 4下一版
  版面导航

第1版
要闻

第2版
综合新闻

第3版
理论评论
  标题导航
北马其顿奥赫里德市文化印象
深圳艺术团在智利演绎跨界音舞晚会
筑牢“一带一路”汉学话语体系的学术基础
中国彩灯点亮纽约冬夜




 中国文化报 >  2020-01-15
3 上一篇  下一篇 4 放大 缩小 默认
筑牢“一带一路”汉学话语体系的学术基础

    本报记者  程  佳

    1月8日,来自俄罗斯、苏丹、蒙古国、乌克兰等30个国家的近50名汉学家参加了在北京语言大学举办的“一带一路”汉学学术共同体专家会议。各国汉学家分别发表了对“一带一路”汉学学术共同体的认识和理解,表达了对共同体未来发展的热切期待。本次会议旨在促进一批“一带一路”沿线国家优秀汉学家组成以学术为导向的共同体,增进世界汉学界学者专家的紧密联系,为“一带一路”汉学话语体系研究打牢学术基础。

    丹麦汉学家、哥本哈根商务孔子学院前外方院长曹伯义强调,学术共同体应当坚持“家”的概念,使汉学界学者专家能够对彼此的关系感到温暖,对合作研究感到快乐,从而达成建立学术共同体的目的。

    约旦汉学家、侯赛因·本·塔拉勒大学媒体与战略研究系教授哈桑·艾德·达杰认为,“一带一路”倡议有两方面的重要内容,一是基础建设和投资项目,另一个是促进文化交流和理解,而汉学家就在这其中扮演着缩小文化理解鸿沟的重要角色。他表示,约旦很多大学还未设立中文学习项目或学科,未来与这些大学建立合作关系、开设中文课程,将有助于更多约旦人了解真正的中国。

    法国汉学家、法国国家图书馆东方语言手稿部主任蒙曦说,她在研究敦煌手稿和历史的过程中发现,敦煌手稿不仅有用古代汉语书写的内容,还有其他很多种语言的内容。古代丝绸之路见证了中外跨文化交流丰富而悠久的历史,汉学家想要了解当代中国,需要从历史入手,对中外交流史进行深度研究。

    尼日利亚汉学家艾祖伦·迈克尔·米切尔·奥莫鲁伊表示,在世界上中国和非洲的文化身份都存在或多或少的误解,希望能够通过学术共同体的合作消除文化误解。他建议,建立学术共同体后,专家应当保持密切联系和交流,分享自己所在国家和地区关于“一带一路”的研究情况和发展现状,并认真考虑如何在更广阔的范围内扩大“一带一路”汉学学术共同体的影响力。

    会上,各国汉学家共同发起并签署了《“一带一路”汉学学术共同体倡议》,本着共商、共建的原则,推动各国汉学家在中华传统文化、当代中国社会生活等领域的学术研究合作和高端对话,共同取得优秀的汉学学术成果。

3 上一篇  下一篇 4 放大 缩小 默认