徐 菲
当法国导演邂逅中国皮影戏,一出《铡判官》就变成了《灯官油流鬼》。日前,这出有了现代味的古老戏剧在北京朝阳9剧场小规模演出了3场,场场爆满,不禁让人对该剧的法国导演旦梅产生了浓厚的兴趣。
旦梅本名萨拉·奥本内姆,问她中文名的来历,她笑说:“花旦的旦,梅兰芳的梅。”说起自己与中国戏剧的结缘,旦梅轻描淡写,“我上大学时学的是戏剧,然后又学中文,所以把两个拼在一起,就成了我后来的研究方向——中国戏剧。”
《灯官油流鬼》取材于中国最脍炙人口的“神怪”戏《铡判官》,而毕业于巴黎高等师范学校的旦梅研究生论文写的就是《铡判官》。对于这出戏,旦梅有着特殊情结,“在所有的包公戏里,包公是天、地、人三界通吃的,即便阴间有了冤案,也是阴间的人到阳间来告状,但在《铡判官》这个戏里,包公却第一次亲下阴间来断案,我对这点非常感兴趣。”
在中国探访3年,旦梅看了很多《铡判官》,故事内容和讲述方式的雷同,让她有了自己去导戏的想法。
不过,真正开始《灯官油流鬼》的剧本创作却是在旦梅认识了韩非子皮影剧社之后。这个以从事皮影、布袋木偶和套杆木偶表演为主的剧社,由戏剧家和诗人韩非子1992年在哈尔滨创立,是北京仅有的两家皮影剧社之一,也是唯一一家独立的皮影剧社。“我看了他们的演出后,突然觉得用皮影来表达鬼很合适,有很多人无法做的动作,皮影都可以表现。皮影绝对适合演绎这出戏。”旦梅回忆道。
有意思的是,最终呈现在舞台上的,并不是旦梅创作之初所想的用皮影来演绎鬼怪,正好相反,阴间和阳间做了根本的调换。“当我开始与韩非子老先生合作编写剧本时,我突然觉得应该用皮影来表现阳间的人。因为在戏中,阳间的人都是被动的傀儡,被阴间的人所左右。”
在新版本的故事里,小人物灯官油流鬼取代了无所不知的文曲星包公,成为了主角,对柳金蝉和严查散的冤案平反起了关键作用。
这样颠覆原版的设计,其实是旦梅早有的“预谋”:“我当年在写论文的时候,就对油流鬼这个人物特别感兴趣。我并不想把这个戏做成传统的包公戏,因为包公已经是一个神了,离观众太远,而灯官油流鬼这个小人物,和我们一样都是最普通的老百姓,他遇到强权也会惧怕,遇到冤情也会同情,他最终做出的选择是我们所有人都可以做到的。”