第8版:公共阅读·专题 上一版3
  版面导航

第1版
头版

第2版
综合新闻

第3版
理论评论
  标题导航
时代苦难和勇气的纪念
“杨武能著译文献馆”重庆开馆
亦夫小说《吕镇》聚焦中国乡村社会
长篇小说《根据地》西安首发
朝鲜族舞蹈教育家——池福子




 中国文化报 >  2015-10-27
3 上一篇  下一篇 4 放大 缩小 默认
“杨武能著译文献馆”重庆开馆

本报讯  (记者舒琳)日前,“杨武能著译文献馆”开馆仪式在重庆图书馆举行。

    杨武能是享誉海内外的学者、翻译家和作家,是地地道道的重庆人。半个多世纪以来,他投身文学翻译事业,著译等身,被誉为“德语界的傅雷”,同时还是世界范围内歌德研究的顶尖学者。继2000年和2001年先后获得德国“国家功勋奖章”和“洪堡奖金”之后,2013年5月,他又荣获世界歌德研究的最高奖“歌德金质奖章”,成为集三大奖于一身的唯一的中国学者。杨武能多年来心系故土,决定将众多译著作品、手稿、书信等珍贵资料捐赠给重庆图书馆。重图为此特别开设“馆中馆”,以杨武能著译文献馆的特殊形式将这些珍贵资料妥善珍藏、精心展示、合理开发、充分利用。

    据介绍,该馆兼具阅览和研究功能,收藏、整理、陈列杨武能著作和译作的新老版本百余种,并展示其稀有和富代表性的手稿和墨迹,以及钱钟书、季羡林、杨绛等现当代文坛巨擘与其来往的珍贵信函数十封,还有他在海内外获得的勋章、奖章、奖牌等丰富实物和文献资料。

3 上一篇  下一篇 4 放大 缩小 默认